{"id":2916,"date":"2021-03-29T14:43:34","date_gmt":"2021-03-29T11:43:34","guid":{"rendered":"https:\/\/ecomengrad.eu\/ee\/?page_id=2916"},"modified":"2023-04-16T19:58:34","modified_gmt":"2023-04-16T16:58:34","slug":"eesti-keele-a2-taseme-eksamiks-ettevalmistamisele-suunatud-taiendkoolitus-4","status":"publish","type":"page","link":"https:\/\/ecomengrad.eu\/ee\/eesti-keele-a2-taseme-eksamiks-ettevalmistamisele-suunatud-taiendkoolitus-4\/","title":{"rendered":"Eesti keele A2-taseme eksamiks ettevalmistamisele suunatud t\u00e4iendkoolitus"},"content":{"rendered":"\n<p><strong>\u00d5ppeasutuse nimi:<br><\/strong>ECOMENGRAD O\u00dc<\/p>\n\n\n\n<p><strong>\u00d5ppekava nimetus:<br><\/strong>Eesti keele A2-taseme eksamiks ettevalmistamisele suunatud t\u00e4iendkoolitus.&nbsp;<\/p>\n\n\n\n<p><strong>\u00d5ppekavar\u00fchm:<br><\/strong>Keele\u00f5pe.<\/p>\n\n\n\n<p><strong>\u00d5ppekava koostamise alus:<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>Euroopa keele\u00f5ppe raamdokument.<\/p>\n\n\n\n<p><strong>\u00d5ppe kogumaht ja \u00f5ppe \u00fclesehitus<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>\u00d5ppe kogumaht on 230 tundi, millest 180 akad. tundi on kontakt\u00f5pe ja 50 akad. tundi<\/p>\n\n\n\n<p>iseseisev t\u00f6\u00f6.<\/p>\n\n\n\n<p><strong>Sihtgrupp ja \u00f5ppe alustamise tingimused<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>\u00d5ppijad, kes tahavad omandada eesti keelt igap\u00e4evases elus hakkamasaamiseks ja eesti keele A2-taseme eksami sooritamiseks.<\/p>\n\n\n\n<p>\u00d5ppijate vastuv\u00f5tt toimub registreerimistaotluse alusel. \u00d5pingute alustamise tingimuseks on algsed eesti keele teadmised ja \u00d5ppekeskus Ecomengrad suulise ja kirjaliku testi sooritamine.<\/p>\n\n\n\n<p><strong>Eesm\u00e4rk<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>Koolituse l\u00f5puks on \u00f5ppija motiveeritud ja omandanud vajalikku keeleoskust eesti keele<\/p>\n\n\n\n<p>A2-taseme eksami sooritamiseks.<\/p>\n\n\n\n<p><strong>\u00d5piv\u00e4ljundid<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>Koolituse l\u00f5puks \u00f5ppija:<\/p>\n\n\n\n<ul class=\"wp-block-list\"><li>saab aru eestikeelsetest lausetest ja igap\u00e4evaselt kasutatavatest v\u00e4ljenditest, mis seostuvad talle oluliste valdkondadega (n\u00e4iteks info enda ja pere kohta, sisseostude tegemine, kodukoht, t\u00f6\u00f6).<\/li><li>saab hakkama igap\u00e4evastes suhtlusolukordades, mis n\u00f5uavad otsest ja lihtsat infovahetust tuttavatel teemadel.<\/li><li>oskab lihtsate fraaside ja lausete abil kirjeldada oma perekonda, teisi inimesi ja elutingimusi ning v\u00e4ljendada oma vajadusi.<\/li><li>on motiveeritud ja omab vajalikku keeleoskust eesti keele eksami tasemel A2 sooritamiseks.<\/li><\/ul>\n\n\n\n<p><strong>\u00d5ppe sisu<\/strong><\/p>\n\n\n\n<ul class=\"wp-block-list\"><li>Endast ja teistest r\u00e4\u00e4kimine: isikuandmed (nimi, aadress, telefon, s\u00fcnnikoht ja -aeg, rahvus, vanus) ja faktiteave; enda tutvustamine ja teiste esitlemine; v\u00e4limus ja iseloom; perekond, kodu ja t\u00f6\u00f6; haridus, elukutse, hobid ja huvid.<\/li><li>Haridus: haridus ja koolielu; kooliaeg v\u00f5i \u00f5ppimine; koolieelistused; edasi\u00f5ppimine; \u00f5pitulemused.<\/li><\/ul>\n\n\n\n<ul class=\"wp-block-list\"><li>Elukutse, amet ja t\u00f6\u00f6: amet ja t\u00f6\u00f6koht; elukutse ja t\u00f6\u00f6koht; t\u00f6\u00f6p\u00e4ev; t\u00f6\u00f6\u00fclesanded.<\/li><li>Teenindus: teenindusasutused, lahtiolekuajad, teenused ja hinnad; p\u00f5hiteenused; toimingud pangas, postkontoris, juuksuris jm; teenuste eest tasumine; teenusetutvustused, juhendid ja sildid.<\/li><li>Igap\u00e4evaelu, kodu ja kodukoht: kodukoht ja selle \u00fcmbrus; pereelu; majapidamine ja kodusisustus; olmetingimused Eestis ja v\u00e4ljaspool Eestit; k\u00fclaliste kutsumine; minu p\u00e4ev; minu l\u00e4hedased.<\/li><li>Enesetunne, tervis ja heaolu: halb enesetunne ja arsti vastuv\u00f5tuajad; minu ja minu l\u00e4hedaste terviseseisund; apteegist ostmine, k\u00e4sim\u00fc\u00fcgiravimid ja ravimi infolehe faktiteave.<\/li><li>Vaba aeg, harrastused ja meelelahutus: huvid, hobid ja vaba aja veetmine; liikumisharrastused, muusika maitsed ja lugemisharjumused; minu huvialad; faktiinfo (kultuuri- v\u00f5i meelelahutusasutuse lahtiolekuajad, piletihind jmt); meelelahutus\u00fcritused ja s\u00fcnnip\u00e4eva t\u00e4histamine; meelelahutus- v\u00f5i kultuuri\u00fcritusele kutsumine.<\/li><li>Sisseostud, hinnad: poodide asukoht ja lahtiolekuajad; kaupade kogus, m\u00f5\u00f5dud, suurusnumbrid ja hinnad; tarbekaup; ostud ja kvaliteet; m\u00fc\u00fcjalt v\u00f5i klienditeenindajalt abipakkumine; ostu eest tasumine.<\/li><li>S\u00f6\u00f6k ja jook: igap\u00e4evased toitumisharjumused; s\u00f6\u00f6gi- ja joogikohtade asukoht, lahtiolekuajad ja hinnaklass; restoranis laua broneerimine; men\u00fc\u00fc p\u00f5hjal s\u00f6\u00f6gi ja joogi tellimine; toitlusasutuses tasumine; p\u00e4evapakkumised; s\u00f6\u00f6gilauas s\u00f6\u00f6gi ja joogi pakkumine ja palumine; retseptide \u00fcmberkirjutamine.<\/li><li>Inimeste suhted \u00fchiskonnas: s\u00f5numite ja teadete j\u00e4tmine ja edastamine; inimeste kirjeldamine nii v\u00e4limuselt kui muudelt omadustelt.<\/li><\/ul>\n\n\n\n<ul class=\"wp-block-list\"><li>Keskkond, kohad, loodus, ilm: kodukoha asukoht; tee k\u00fcsimine ja juhatamine; ilmateated ja ilma kirjeldamine; loomad, linnud ja taimed.<\/li><li>Kultuur ja keeled, keelte \u00f5ppimine: kultuuris\u00fcndmuste toimumise koht, aeg, piletihind ja esinejad; kultuuris\u00fcndmused; minu keeleoskused ja praktiseerimisv\u00f5imalused.<\/li><li>Reisimine, transport, vaatamisv\u00e4\u00e4rsused: \u00fchistranspordi s\u00f5iduplaanid ja reisid; s\u00f5idupileti ostmine ja s\u00f5idu sihtpunkt; tee k\u00fcsimine ja juhatamine; \u00fchistranspordi kasutamine; vaatamisv\u00e4\u00e4rsused; hotellis toa broneerimine; puhkusereisilt postkaardi kirjutamine; reisiteenuste eest tasumine.<\/li><\/ul>\n\n\n\n<p>KEELETEADMISED<\/p>\n\n\n\n<ul class=\"wp-block-list\"><li>Eesti t\u00e4hestik. L\u00fchikesed, pikad ja \u00fclipikad h\u00e4\u00e4likud. Heliliste, helitute h\u00e4\u00e4likute ning h\u00e4\u00e4liku\u00fchendite h\u00e4\u00e4ldamine. H\u00e4\u00e4ldamise erinevused eesti ja vene keeles.<\/li><\/ul>\n\n\n\n<ul class=\"wp-block-list\"><li>Tegus\u00f5na p\u00f6\u00f6ramine olevikus ja lihtminevikus (jaatav ja eitav vorm), t\u00e4ismineviku kasutamine; tegus\u00f5na k\u00f5neviisid: kindel, tingiv, k\u00e4skiv; tegus\u00f5na p\u00f5hivormid ja neist tuletatavad vormid; ma-, da- infinitiivi kasutamine.<\/li><li>Eesti keele k\u00e4\u00e4nded: p\u00f5hik\u00e4\u00e4nded ja k\u00e4\u00e4nete moodustamise s\u00fcsteemi loomine. Kohak\u00e4\u00e4nded,nende k\u00fcsimused ja kasutamine: seostamine tegus\u00f5nadega \u201ctulema, minema, k\u00e4ima\u201d ja kaass\u00f5nadega. Nimis\u00f5na k\u00e4\u00e4nete moodustamine ainsuses (nimetav, omastav, osastav, l\u00fchike sisse\u00fctlev) ja mitmuse nimetavas. Teiste ainsuse k\u00e4\u00e4nete moodustamine ja kasutamine.<\/li><li>Isikuliste ja k\u00fcsivate ases\u00f5nade k\u00e4\u00e4namine.<\/li><li>Omaduss\u00f5na v\u00f5rdlusastmed.<\/li><li>Arvs\u00f5nad. P\u00f5hiarvs\u00f5nade ja j\u00e4rgarvs\u00f5nade kasutamine nimetavas, omastavas, sees- ja alal\u00fctlevas k\u00e4\u00e4ndes. Osastava kasutamine koos sihilise tegus\u00f5naga. Aastaarvu ja kuup\u00e4eva kasutamine, vastused k\u00fcsimustele millal? mitu? mitmes? mitmendal? mitmendas?<\/li><li>\u00d5pitavate verbide rektsioon: k\u00e4ima kus?, m\u00e4ngima mida?, k\u00fcsima kellelt?, aitama keda? jm.<\/li><li>K\u00fcsilausete moodustamine k\u00fcsis\u00f5nadega: Kas? Kes? Mis? Kus? Millal? Kes mida teeb\/mida tegi? Kes\/mis on missugune?<\/li><li>Lause\u00f5petus: s\u00f5nade j\u00e4rjekord lauses (lihtlause).<\/li><li>\u00d5igekiri: vene p\u00e4risnimede, riikide ja linnade nimetuste kirjutamine eesti keeles.<\/li><li>Eluloo kirjutamine, isikliku ankeedi ja teiste dokumentide t\u00e4itmine, \u00f5nnitlustekstide kirjutamine, l\u00fchiteadete ja kirjade kirjutamine.<\/li><\/ul>\n\n\n\n<p><strong>\u00d5ppemeetodid<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>Loengud, grupit\u00f6\u00f6 (dialoogid), testid, kirjalikud ja suulised \u00fclesanded.<\/p>\n\n\n\n<p>\u00d5ppimise k\u00e4igus omandatakse algtaseme keelekasutaja hea esmane keeleoskus. Kursuse l\u00e4bimisel p\u00f6\u00f6ratakse t\u00e4helepanu nii lugemis-, kirjutamis-, r\u00e4\u00e4kimis- kui ka kuulamisoskuse arendamisele.<\/p>\n\n\n\n<p>P\u00f5hir\u00f5hk on suhtluskeele arendamisel, vajaliku informatsiooni hankimise ja edastamise v\u00f5imalustel. Grammatika \u00f5ppimine toimub vastavalt olukorrale, teemade kontekstis. Kursus sisaldab suulisi ja kirjalikke \u00fclesandeid (nii iseseisvalt t\u00f6\u00f6d kui ka kogu grupi vestlusi ja arutlusi).<\/p>\n\n\n\n<p>Sisaldab ka p\u00f5him\u00f5istete tutvustusi. Samuti on t\u00e4htis koht lugemis- ja kuulamisoskuste arendamisel.<\/p>\n\n\n\n<p><strong>\u00d5ppekeskkond<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>Kursused viiakse l\u00e4bi aadressil Mere pst.3 Sillam\u00e4el.<\/p>\n\n\n\n<p>\u00d5ppet\u00f6\u00f6ks on sisustatud avarad, valgusk\u00fcllased ja tehniliselt varustatud ruumid.<\/p>\n\n\n\n<p>\u00d5ppeklassid on varustatud t\u00e4nap\u00e4evaste koolitusvahenditega (mugavad \u00f5ppelauad ja toolid, kriiditahvlid, dataprojektorid, grafoprojektorid, s\u00fclearvutid,video ja audiotehnika jm). Igale kursusele on ette valmistatud \u00f5ppe-metoodiline materjal eesti keeles. Koolitusgruppide suurused on erinevad ja s\u00f5ltuvad kursuse sisust ja eesm\u00e4rgist. K\u00f5ikides kasutatavates \u00f5pperuumides on traadita interneti kasutamise v\u00f5imalus.<\/p>\n\n\n\n<p>Koolitusruumid, \u00f5ppetehnika ja \u00f5ppevahendid vastavalt t\u00f6\u00f6tervishoiu ja t\u00f6\u00f6ohutuse seaduse s\u00e4testatud n\u00f5uetele. Koolitusruum ning sisustus sobib koolituse l\u00e4biviimiseks.<\/p>\n\n\n\n<p><strong>Iseseisva t\u00f6\u00f6 kirjeldus<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>Iseseisev t\u00f6\u00f6 h\u00f5lmab: materjali loenguv\u00e4lise osa omandamist; kodut\u00f6\u00f6d vastavalt \u00f5petaja &nbsp;poolt antud \u00fclesannetele; kontakt\u00f5ppeks valmistumine.<\/p>\n\n\n\n<p><strong>\u00d5ppematerjalid<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>Koolitusel osalejad saavad teemakohased jaotusmaterjalid paberkandjal kohapeal. \u00d5ppematerjalid sisaldavad ka praktiliste \u00fclesannete ja koduste t\u00f6\u00f6de kogumikku.<\/p>\n\n\n\n<p>P\u00f5hi\u00f5pik on Inga Mangus, Merge Simmul. (2012). Tere j\u00e4lle! Eesti keele \u00f5pik A1-A2. Tln: Pu\u0161kini Instituut<\/p>\n\n\n\n<p>Kursuse lisamaterjalid:<\/p>\n\n\n\n<p>2. Tooni Kasesalu. (2001). Kas sa oskad eesti keelt? Tln: Valgus<\/p>\n\n\n\n<p>3. Aino Siirak. (1994). Eesti keele Grammatika tabelites. Tln: Pangloss I ja II osa<\/p>\n\n\n\n<p>4. \u00d5petaja poolt koostatud \u00f5ppematerjal<\/p>\n\n\n\n<p>5. Eesti keele harjutustestid, A2-tase<\/p>\n\n\n\n<p>6. Marju Ilves. (2008). Algaja keelekasutaja. A2-taseme eesti keele oskus. Tln: HTM ja Eesti &nbsp;&nbsp;Keele Sihtasutus<\/p>\n\n\n\n<p>7. Eesti keele tasemetestid. Aadressil http:\/\/web.meis.ee\/testest\/<\/p>\n\n\n\n<p>8. Eesti keele tasemeeksami n\u00f5uded. Aadressil&nbsp;<a href=\"http:\/\/www.innove.ee\/et\/eesti-keeletasemeeksamid\">http:\/\/www.innove.ee\/et\/eesti-keeletasemeeksamid<\/a><\/p>\n\n\n\n<p>9.&nbsp;<a href=\"http:\/\/www.keeleklikk.ee\/\">www.keeleklikk.ee<\/a><\/p>\n\n\n\n<p>10. Eesti-vene s\u00f5naraamat&nbsp;<a href=\"https:\/\/www.eki.ee\/dict\/evs\/\">https:\/\/www.eki.ee\/dict\/evs\/<\/a><\/p>\n\n\n\n<p><strong>N\u00f5uded \u00f5pingute l\u00f5petamiseks, sh hindamismeetod ja \u2013kriteeriumid<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>\u00d5ppekava edukaks l\u00e4bimiseks peab \u00f5ppija osalema v\u00e4hemalt 70% \u00f5ppetundides ja sooritama k\u00f5ik vajalikud \u00fclesanned ning testid.<\/p>\n\n\n\n<p>Positiivse tulemuse saavutamiseks tuleb v\u00e4ljundip\u00f5hises hindamises t\u00e4ita k\u00f5ik<\/p>\n\n\n\n<p>hindamiskriteeriumid.<\/p>\n\n\n\n<p>Hinnatakse mitteeristavalt.<\/p>\n\n\n\n<p>Hindamismeetod. Hindamiskriteerium.<\/p>\n\n\n\n<p>Kuulamisharjutused (kuuldu m\u00f5istmine).<\/p>\n\n\n\n<p>\u00d5ppija:<\/p>\n\n\n\n<ul class=\"wp-block-list\"><li>m\u00f5istab selgelt ja aeglaselt h\u00e4\u00e4ldatud fraase ja lauseid, mis seostuvad oluliste eluvaldkondadega (nt info perekonna kohta, sisseostude tegemine, kodukoht, t\u00f6\u00f6).<\/li><li>-m\u00f5istab ennustatava sisuga, l\u00fchikesi, lihtsaid ja selgelt h\u00e4\u00e4ldatud \u00fctluseid.<\/li><li>suudab tabada enda jaoks tuttava valdkonna m\u00f5ttevahetuse teema ja m\u00f5ista m\u00f5nesid detaile, kui r\u00e4\u00e4gitakse aeglaselt ja selgelt.<\/li><li>m\u00f5istab l\u00fchikeste, lihtsate ja selgelt esitatud tekstide p\u00f5hisisu.<\/li><li>saab aru igap\u00e4evaseid asju puudutavast ja selgelt esitatud numbri- jm faktiinfost.<\/li><li>m\u00f5istab lihtsaid juhiseid<\/li><li>m\u00f5istab p\u00f5himises l\u00fchikesi, aeglaselt ja selgelt esitatud salvestisi, mis puudutavad ennustatava sisuga igap\u00e4evaseid asju.<\/li><li>suudab tabada lihtsamat faktiinfot teleuudistes.<\/li><li>suudab tabada telesaadete teemavahetust ja p\u00f5hisisu, misesitatakse piltide v\u00f5i muu tugimaterjali taustal.<\/li><\/ul>\n\n\n\n<p>Lugemisharjutused (loetu m\u00f5istmine)<\/p>\n\n\n\n<p>\u00d5ppija:<\/p>\n\n\n\n<ul class=\"wp-block-list\"><li>m\u00f5istab l\u00fchikesi, lihtsaid tekste, mis sisaldavad sagedasti kasutatavaid ja rahvusvahelise levikuga s\u00f5nu.<\/li><li>oskab leida eeldatavat faktiinfot lihtsatest igap\u00e4evatekstidest.<\/li><li>oskab leida kindlat harjumusp\u00e4rast teavet igap\u00e4evatekstidest.<\/li><li>oskab nimestikest leida ja muust eristada vajalikku teavet.<\/li><li>m\u00f5istab l\u00fchikesi ja lihtsaid isiklikke kirju.<\/li><li>m\u00f5istab lihtsaid igap\u00e4evaseid juhiseid ning silte ja teateid avalikes kohtades.<\/li><\/ul>\n\n\n\n<p>K\u00f5nelemise harjutused<\/p>\n\n\n\n<p>(\u00fcldine r\u00e4\u00e4kimisoskus)<\/p>\n\n\n\n<p>\u00d5ppija:<\/p>\n\n\n\n<ul class=\"wp-block-list\"><li>oskab lihtsal viisil ning \u00fclds\u00f5naliselt v\u00e4ljenduda igap\u00e4evateemadel v\u00f5i oma huvivaldkonna teemade piires.<\/li><li>oskab kasutada sagedasemaid s\u00f5nu ning k\u00e4ibefraase.<\/li><li>oskab jutustava v\u00f5i kirjeldava teksti moodustamiseks kasutada sidumata lauseid v\u00f5i seob oma jutu lihtsate sides\u00f5nade abil nagu \u201eja\u201d, \u201eaga\u201d, \u201esest\u201d, \u201eet\u201d.<\/li><li>suudab kaasa r\u00e4\u00e4kida lihtsas igap\u00e4evasuhtluses, kui vestlus seisneb lihtsas ja otseses infovahetuses tuttaval teemal (nt t\u00f6\u00f6 ja vaba aeg)<\/li><li>oskab vahetada l\u00fchikesi lauseid, kuid ei suuda vestlust \u00fclal hoida. Saab vestluspartnerist aru, kui too soostub selle nimel vaeva n\u00e4gema ning \u00f6eldut lihtsustama.<\/li><\/ul>\n\n\n\n<p>Kirjalikud harjutused<\/p>\n\n\n\n<p>(\u00fcldine kirjutamisoskus)<\/p>\n\n\n\n<p>\u00d5ppija:<\/p>\n\n\n\n<ul class=\"wp-block-list\"><li>oskab kirjutada igap\u00e4evastel teemadel lihtsamaid fraase ja lauseid, \u00fchendades neid lihtsate sides\u00f5nadega nagu \u201eja\u201d, \u201ening\u201d, \u201eaga\u201d, \u201esest\u201d, \u201eet\u201d.<\/li><li>oskab lihtsate fraaside ja lausetega kirjutada oma perekonnast, elutingimustest, haridusest ning praegusest ja eelmisest t\u00f6\u00f6st.<\/li><li>oskab kirjutada l\u00fchikesi ja lihtsaid lugusid inimestest, asjadest ja oma igap\u00e4evaelust.<\/li><li>oskab \u00fcle k\u00fcsida lihtsat faktiteavet.<\/li><li>oskab h\u00e4\u00e4ldusp\u00e4raselt (kuigi mitte \u00f5igesti) kirjutada l\u00fchikesi s\u00f5nu, mis kuuluvad tema suulisesse s\u00f5navarasse.<\/li><li>oskab kirjutada l\u00fchikesi lihtsaid s\u00f5numeid, mis puudutavad igap\u00e4evaelu.<\/li><li>oskab kirjutada v\u00e4ga lihtsaid isiklikke kirju.<\/li><li>oskab t\u00e4ita lihtsaid isikuandmeid n\u00f5udvaid formulare.<\/li><li>oskab enda jaoks igap\u00e4evases teemavaldkonnas infot k\u00fcsida ja infop\u00e4rimisele vastata.<\/li><\/ul>\n\n\n\n<p><strong>Koolituse l\u00e4bimisel v\u00e4ljastatav dokument<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>Tunnistus v\u00e4ljastatakse \u00f5ppijale juhul, kui \u00f5ppija on osalenud v\u00e4hemalt 70% \u00f5ppetundidest ja koolituse k\u00e4igus hinnati \u00f5piv\u00e4ljundite saavutatust ja \u00f5ppija saavutas k\u00f5ik \u00f5ppekava \u00f5petamiseks n\u00f5utud \u00f5piv\u00e4ljundid.<\/p>\n\n\n\n<p>T\u00f5end koolituses osalemise v\u00f5i selle l\u00e4bimise kohta v\u00e4ljastatakse \u00f5ppijale juhul, kui \u00f5ppija on osalenud v\u00e4hem kui 70% \u00f5ppetundidest ja koolituse k\u00e4igus ei hinnatud \u00f5piv\u00e4ljundite saavutatust v\u00f5i kui \u00f5ppija ei saavutanud k\u00f5iki \u00f5ppekava l\u00f5petamiseks n\u00f5utud \u00f5piv\u00e4ljundeid.<\/p>\n\n\n\n<p><strong>Koolitaja kompetentsust tagava kvalifikatsiooni v\u00f5i \u00f5pi- v\u00f5i t\u00f6\u00f6kogemuse kirjeldus<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>K\u00f5rgharidus muu eriala taustaga, aga kus on omandatud t\u00e4iendkoolituse kaudu eesti keele v\u00f5\u00f5rkeelena \u00f5petamiseks vajalikud teadmised ja oskused kolme viimase aasta jooksul; eesti keele v\u00f5\u00f5rkeelena \u00f5petamise kogemus v\u00e4hemalt kolm aastat.<\/p>\n\n\n\n<p><strong>LISAINFO<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p><strong>grupp (2 inimest):<\/strong>&nbsp;20 euro\/ak.t<\/p>\n\n\n\n<p><strong>grupp (3\u2013 7 inimest):&nbsp;<\/strong>12.50 euro\/ak.t<\/p>\n\n\n\n<p><strong>grupp (8 ja enam inimest):&nbsp;<\/strong>10 euro\/ak.t<\/p>\n\n\n\n<p><strong>Individuaal\u00f5pe:<\/strong>&nbsp;29 euro\/ak.t<\/p>\n\n\n\n<p><em>K\u00f5ik hinnad on k\u00e4ibemaksuga<\/em><\/p>\n\n\n\n<p><strong>Koolitaja<\/strong>:&nbsp;<strong>Irina Orova<\/strong>, Eesti keel teise keelena \u00f5petaja, Tartu \u00dclikool (2007 aastal)<\/p>\n\n\n\n<p><strong>Loakohustusega t\u00e4ienduskoolituse l\u00e4biviimiseks antud tegevusloa andmed<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>Haridus- ja Teadusministeeriumi kantsleri k\u00e4skkiri 27.09.2019 nr 1.1-3\/19\/229 \u201eTegevuslubade andmine tasemeeksamiks ettevalmistamisele suunatud eesti keele t\u00e4ienduskoolituse l\u00e4biviimiseks\u201d alusel tegevusluba keeleoskustasemetel A2, B1 tasemeeksamiks ettevalmistamisele suunatud eesti keele t\u00e4ienduskoolituse l\u00e4biviimiseks<\/p>\n\n\n\n<p><strong>Tunniplaan<\/strong>: kaks korda n\u00e4dalas\/3 ak.t. kaupa<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>\u00d5ppeasutuse nimi:ECOMENGRAD O\u00dc \u00d5ppekava nimetus:Eesti keele A2-taseme eksamiks ettevalmistamisele suunatud t\u00e4iendkoolitus.&nbsp; \u00d5ppekavar\u00fchm:Keele\u00f5pe. \u00d5ppekava koostamise alus: Euroopa keele\u00f5ppe raamdokument. \u00d5ppe kogumaht ja \u00f5ppe \u00fclesehitus \u00d5ppe kogumaht on 230 tundi, millest 180 akad. tundi on kontakt\u00f5pe ja 50 akad. tundi iseseisev t\u00f6\u00f6. Sihtgrupp ja \u00f5ppe alustamise tingimused \u00d5ppijad, kes tahavad omandada eesti keelt igap\u00e4evases elus hakkamasaamiseks ja eesti keele A2-taseme [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"parent":0,"menu_order":0,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","template":"","meta":{"footnotes":""},"class_list":["post-2916","page","type-page","status-publish","hentry"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/ecomengrad.eu\/ee\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/2916","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/ecomengrad.eu\/ee\/wp-json\/wp\/v2\/pages"}],"about":[{"href":"https:\/\/ecomengrad.eu\/ee\/wp-json\/wp\/v2\/types\/page"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/ecomengrad.eu\/ee\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/ecomengrad.eu\/ee\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=2916"}],"version-history":[{"count":7,"href":"https:\/\/ecomengrad.eu\/ee\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/2916\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":2958,"href":"https:\/\/ecomengrad.eu\/ee\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/2916\/revisions\/2958"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/ecomengrad.eu\/ee\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=2916"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}