{"id":838,"date":"2020-02-06T12:05:26","date_gmt":"2020-02-06T09:05:26","guid":{"rendered":"https:\/\/ecomengrad.eu\/?page_id=838"},"modified":"2020-02-06T16:34:32","modified_gmt":"2020-02-06T13:34:32","slug":"eesti-keele-oppekava-a2-tasemele-2","status":"publish","type":"page","link":"https:\/\/ecomengrad.eu\/ee\/eesti-keele-oppekava-a2-tasemele-2\/","title":{"rendered":"Eesti keele \u00f5ppekava A2-tasemele \u041f\u0440\u043e\u0433\u0440\u0430\u043c\u043c\u0430 \u044d\u0441\u0442\u043e\u043d\u0441\u043a\u043e\u0433\u043e \u044f\u0437\u044b\u043a\u0430 \u043d\u0430 \u0443\u0440\u043e\u0432\u0435\u043d\u044c A2"},"content":{"rendered":"\n<p><strong>\u00d5ppeasutuse\nnimi:<br>\n<\/strong>ECOMENGRAD\nO\u00dc<\/p>\n\n\n\n<p><strong>\u00d5ppekava\nnimetus:<br>\n<\/strong>Eesti keele\nA2-taseme eksamiks ettevalmistamisele suunatud t\u00e4iendkoolitus.&nbsp;<\/p>\n\n\n\n<p><strong>\u00d5ppekavar\u00fchm:<br>\n<\/strong>Keele\u00f5pe.<\/p>\n\n\n\n<p><strong>\u00d5ppekava koostamise alus:<\/strong><strong><\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>Euroopa keele\u00f5ppe raamdokument.<\/p>\n\n\n\n<p><strong>\u00d5ppe kogumaht ja \u00f5ppe \u00fclesehitus<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>\u00d5ppe kogumaht on 230 tundi, <strong>millest 180 akad. tundi <\/strong>on kontakt\u00f5pe ja <strong>50 akad. tundi <\/strong>iseseisvalt t\u00f6\u00f6<\/p>\n\n\n\n<p><strong>Sihtgrupp ja \u00f5ppe alustamise tingimused<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>\u00d5ppijad, kes tahavad omandada eesti\nkeelt igap\u00e4evases elus hakkamasaamiseks ja eesti keele A2-taseme eksami\nsooritamiseks.<\/p>\n\n\n\n<p>\u00d5ppijate vastuv\u00f5tt toimub\nregistreerimistaotluse alusel. \u00d5pingute\nalustamise tingimuseks on algsed eesti keele teadmised ja \u00d5ppekeskus Ecomengrad\nsuulise ja kirjaliku testi sooritamine.<\/p>\n\n\n\n<p><strong>Eesm\u00e4rk<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>Koolituse l\u00f5puks on \u00f5ppija motiveeritud ja omandanud vajalikku keeleoskust eesti keele A2-taseme eksami sooritamiseks.<\/p>\n\n\n\n<p><strong>\u00d5piv\u00e4ljundid<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>Koolituse l\u00f5puks \u00f5ppija:<\/p>\n\n\n\n<ul class=\"wp-block-list\"><li>saab\naru eestikeelsetest lausetest ja igap\u00e4evaselt kasutatavatest v\u00e4ljenditest, mis\nseostuvad talle oluliste valdkondadega (n\u00e4iteks info enda ja pere kohta, sisseostude\ntegemine, kodukoht, t\u00f6\u00f6).<\/li><li>saab hakkama igap\u00e4evastes suhtlusolukordades, mis n\u00f5uavad otsest ja lihtsat\ninfovahetust tuttavatel teemadel.<\/li><li>oskab\nlihtsate fraaside ja lausete abil kirjeldada oma perekonda, teisi inimesi ja\nelutingimusi ning v\u00e4ljendada oma vajadusi.<\/li><li>on\nmotiveeritud ja omab vajalikku keeleoskust eesti keele eksami tasemel A2\nsooritamiseks.<\/li><\/ul>\n\n\n\n<p><strong>\u00d5ppe sisu<\/strong><\/p>\n\n\n\n<ul class=\"wp-block-list\"><li>Endast ja teistest r\u00e4\u00e4kimine: isikuandmed (nimi, aadress, telefon, s\u00fcnnikoht ja -aeg, rahvus, vanus) ja faktiteave; enda tutvustamine ja teiste esitlemine; v\u00e4limus ja iseloom; perekond, kodu ja t\u00f6\u00f6; haridus, elukutse, hobid ja huvid.<\/li><li>Haridus: haridus ja koolielu; kooliaeg v\u00f5i \u00f5ppimine; koolieelistused; edasi\u00f5ppimine; \u00f5pitulemused.<\/li><\/ul>\n\n\n\n<ul class=\"wp-block-list\"><li>Elukutse, amet ja t\u00f6\u00f6: amet ja t\u00f6\u00f6koht; elukutse ja t\u00f6\u00f6koht; t\u00f6\u00f6p\u00e4ev; t\u00f6\u00f6\u00fclesanded.<\/li><li>Teenindus: teenindusasutused, lahtiolekuajad, teenused ja hinnad; p\u00f5hiteenused;  <br>toimingud pangas, postkontoris, juuksuris jm; teenuste eest tasumine; teenusetutvustused,  <br>juhendid ja sildid. <\/li><\/ul>\n\n\n\n<ul class=\"wp-block-list\"><li>Igap\u00e4evaelu, kodu ja kodukoht: kodukoht ja selle \u00fcmbrus; pereelu; majapidamine ja  <br>kodusisustus; olmetingimused Eestis ja v\u00e4ljaspool Eestit; k\u00fclaliste kutsumine; minu p\u00e4ev;  <br>minu l\u00e4hedased. <\/li><\/ul>\n\n\n\n<ul class=\"wp-block-list\"><li>Enesetunne, tervis ja heaolu: halb enesetunne ja arsti vastuv\u00f5tuajad; minu ja minu  <br>l\u00e4hedaste terviseseisund; apteegist ostmine, k\u00e4sim\u00fc\u00fcgiravimid ja ravimi infolehe  <br>faktiteave. <\/li><\/ul>\n\n\n\n<ul class=\"wp-block-list\"><li>Vaba aeg, harrastused ja meelelahutus: huvid, hobid ja vaba aja veetmine; <br>liikumisharrastused, muusika maitsed ja lugemisharjumused; minu huvialad; faktiinfo  <br>(kultuuri- v\u00f5i meelelahutusasutuse lahtiolekuajad, piletihind jmt); meelelahutus\u00fcritused ja  <br>s\u00fcnnip\u00e4eva t\u00e4histamine; meelelahutus- v\u00f5i kultuuri\u00fcritusele kutsumine. <\/li><\/ul>\n\n\n\n<ul class=\"wp-block-list\"><li>Sisseostud, hinnad: poodide asukoht ja lahtiolekuajad; kaupade kogus, m\u00f5\u00f5dud, <br>suurusnumbrid ja hinnad; tarbekaup; ostud ja kvaliteet; m\u00fc\u00fcjalt v\u00f5i klienditeenindajalt  <br>abipakkumine; ostu eest tasumine. <\/li><\/ul>\n\n\n\n<ul class=\"wp-block-list\"><li>S\u00f6\u00f6k ja jook: igap\u00e4evased toitumisharjumused; s\u00f6\u00f6gi- ja joogikohtade asukoht,  <br>lahtiolekuajad ja hinnaklass; restoranis laua broneerimine; men\u00fc\u00fc p\u00f5hjal s\u00f6\u00f6gi ja joogi  <br>tellimine; toitlusasutuses tasumine; p\u00e4evapakkumised; s\u00f6\u00f6gilauas s\u00f6\u00f6gi ja joogi pakkumine  <br>ja palumine; retseptide \u00fcmberkirjutamine. <\/li><\/ul>\n\n\n\n<ul class=\"wp-block-list\"><li>Inimeste suhted \u00fchiskonnas: s\u00f5numite ja teadete j\u00e4tmine ja edastamine; inimeste  <br>kirjeldamine nii v\u00e4limuselt kui muudelt omadustelt. <\/li><\/ul>\n\n\n\n<ul class=\"wp-block-list\"><li>Keskkond, kohad, loodus, ilm: kodukoha asukoht; tee k\u00fcsimine ja juhatamine; ilmateated ja ilma kirjeldamine; loomad, linnud ja taimed.<\/li><li>Kultuur ja keeled, keelte \u00f5ppimine: kultuuris\u00fcndmuste toimumise koht, aeg, piletihind ja  <br>esinejad; kultuuris\u00fcndmused; minu keeleoskused ja praktiseerimisv\u00f5imalused. <\/li><\/ul>\n\n\n\n<ul class=\"wp-block-list\"><li>Reisimine, transport, vaatamisv\u00e4\u00e4rsused: \u00fchistranspordi s\u00f5iduplaanid ja reisid; s\u00f5idupileti  <br>ostmine ja s\u00f5idu sihtpunkt; tee k\u00fcsimine ja juhatamine; \u00fchistranspordi kasutamine;  <br>vaatamisv\u00e4\u00e4rsused; hotellis toa broneerimine; puhkusereisilt postkaardi kirjutamine;  <br>reisiteenuste eest tasumine. <\/li><\/ul>\n\n\n\n<p>KEELETEADMISED<\/p>\n\n\n\n<ul class=\"wp-block-list\"><li>Eesti t\u00e4hestik. L\u00fchikesed, pikad ja \u00fclipikad h\u00e4\u00e4likud. Heliliste, helitute h\u00e4\u00e4likute ning  <br>h\u00e4\u00e4liku\u00fchendite h\u00e4\u00e4ldamine. H\u00e4\u00e4ldamise erinevused eesti ja vene keeles. <\/li><\/ul>\n\n\n\n<ul class=\"wp-block-list\"><li>Tegus\u00f5na\np\u00f6\u00f6ramine olevikus ja lihtminevikus (jaatav ja eitav vorm), t\u00e4ismineviku\nkasutamine; tegus\u00f5na k\u00f5neviisid: kindel, tingiv, k\u00e4skiv; tegus\u00f5na p\u00f5hivormid ja\nneist tuletatavad vormid; ma-, da- infinitiivi kasutamine.<\/li><li>Eesti\nkeele k\u00e4\u00e4nded: p\u00f5hik\u00e4\u00e4nded ja k\u00e4\u00e4nete moodustamise s\u00fcsteemi loomine.\nKohak\u00e4\u00e4nded,nende k\u00fcsimused ja kasutamine: seostamine tegus\u00f5nadega \u201ctulema,\nminema, k\u00e4ima\u201d ja kaass\u00f5nadega. Nimis\u00f5na k\u00e4\u00e4nete moodustamine ainsuses\n(nimetav, omastav, osastav, l\u00fchike sisse\u00fctlev) ja mitmuse nimetavas. Teiste\nainsuse k\u00e4\u00e4nete moodustamine ja kasutamine.<\/li><li>Isikuliste\nja k\u00fcsivate ases\u00f5nade k\u00e4\u00e4namine.<\/li><li>Omaduss\u00f5na\nv\u00f5rdlusastmed.<\/li><li>Arvs\u00f5nad.\nP\u00f5hiarvs\u00f5nade ja j\u00e4rgarvs\u00f5nade kasutamine nimetavas, omastavas, sees- ja\nalal\u00fctlevas k\u00e4\u00e4ndes. Osastava kasutamine koos sihilise tegus\u00f5naga. Aastaarvu ja\nkuup\u00e4eva kasutamine, vastused k\u00fcsimustele millal? mitu? mitmes? mitmendal?\nmitmendas?<\/li><li>\u00d5pitavate\nverbide rektsioon: k\u00e4ima kus?, m\u00e4ngima mida?, k\u00fcsima kellelt?, aitama keda? jm.<\/li><li>K\u00fcsilausete\nmoodustamine k\u00fcsis\u00f5nadega: Kas? Kes? Mis? Kus? Millal? Kes mida teeb\/mida tegi?\nKes\/mis on missugune?<\/li><li>Lause\u00f5petus:\ns\u00f5nade j\u00e4rjekord lauses (lihtlause).<\/li><li>\u00d5igekiri:\nvene p\u00e4risnimede, riikide ja linnade nimetuste kirjutamine eesti keeles.<\/li><li>Eluloo\nkirjutamine, isikliku ankeedi ja teiste dokumentide t\u00e4itmine, \u00f5nnitlustekstide\nkirjutamine, l\u00fchiteadete ja kirjade kirjutamine.<\/li><\/ul>\n\n\n\n<p><strong>\u00d5ppemeetodid<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>Loengud, grupit\u00f6\u00f6 (dialoogid), testid, kirjalikud ja\nsuulised \u00fclesanded.<\/p>\n\n\n\n<p>\u00d5ppimise k\u00e4igus omandatakse algtaseme keelekasutaja\nhea esmane keeleoskus. Kursuse l\u00e4bimisel p\u00f6\u00f6ratakse t\u00e4helepanu nii lugemis-,\nkirjutamis-, r\u00e4\u00e4kimis- kui ka kuulamisoskuse arendamisele.<\/p>\n\n\n\n<p>P\u00f5hir\u00f5hk on suhtluskeele arendamisel, vajaliku\ninformatsiooni hankimise ja edastamise<\/p>\n\n\n\n<p>v\u00f5imalustel. Grammatika \u00f5ppimine toimub vastavalt\nolukorrale, teemade kontekstis. Kursus<\/p>\n\n\n\n<p>sisaldab suulisi ja kirjalikke \u00fclesandeid (nii\niseseisvalt t\u00f6\u00f6d kui ka kogu grupi vestlusi ja arutlusi).<\/p>\n\n\n\n<p>Sisaldab ka p\u00f5him\u00f5istete tutvustusi. Samuti on t\u00e4htis\nkoht lugemis- ja kuulamisoskuste<\/p>\n\n\n\n<p>arendamisel.<\/p>\n\n\n\n<p><strong>\u00d5ppekeskkond<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>Kursused viiakse l\u00e4bi aadressil Mere pst.3 Sillam\u00e4el.<\/p>\n\n\n\n<p>\u00d5pet\u00f6\u00f6ks on sisustatud avarad, valgusk\u00fcllased ja\ntehniliselt varustatud ruumid.<\/p>\n\n\n\n<p>\u00d5ppeklassid on varustatud t\u00e4nap\u00e4evaste\nkoolitusvahenditega (mugavad \u00f5ppelauad ja toolid, kriiditahvlid,\ndataprojektorid, grafoprojektorid, s\u00fclearvutid,video ja audiotehnika jm). Igale\nkursusele on ette valmistatud \u00f5ppe-metoodiline materjal eesti keeles. Koolitusgruppide suurused on erinevad ja s\u00f5ltuvad kursuse\nsisust ja eesm\u00e4rgist. K\u00f5ikides kasutatavates \u00f5pperuumides on traadita interneti\nkasutamise v\u00f5imalus.<\/p>\n\n\n\n<p>Koolitusruumid, \u00f5ppetehnika ja \u00f5ppevahendid vastavalt\nt\u00f6\u00f6tervishoiu ja t\u00f6\u00f6ohutuse seaduse s\u00e4testatud n\u00f5uetele. Koolitusruum ning\nsisustus sobib koolituse l\u00e4biviimiseks.<\/p>\n\n\n\n<p><strong>Iseseisva t\u00f6\u00f6 kirjeldus<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>Iseseisev t\u00f6\u00f6 h\u00f5lmab: materjali loenguv\u00e4lise osa\nomandamist; kodut\u00f6\u00f6d vastavalt \u00f5petaja &nbsp;poolt antud \u00fclesannetele; kontakt\u00f5ppeks\nvalmistumine.<\/p>\n\n\n\n<p><strong>\u00d5ppematerjalid<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>Koolitusel osalejad saavad teemakohased\njaotusmaterjalid paberkandjal kohapeal. \u00d5ppematerjalid sisaldavad ka\npraktiliste \u00fclesannete ja koduste t\u00f6\u00f6de kogumikku.<\/p>\n\n\n\n<p>P\u00f5hi\u00f5pik\non Inga Mangus, Merge Simmul. (2012). Tere\nj\u00e4lle! Eesti keele \u00f5pik A1-A2. Tln: Pu\u0161kini Instituut<\/p>\n\n\n\n<p>Kursuse lisamaterjalid:<strong><\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>2. Tooni Kasesalu. (2001). Kas sa oskad eesti keelt?\nTln: Valgus<\/p>\n\n\n\n<p>3. Aino Siirak. (1994). Eesti keele Grammatika\ntabelites. Tln: Pangloss I ja II osa<\/p>\n\n\n\n<p>4. \u00d5petaja poolt koostatud \u00f5ppematerjal<\/p>\n\n\n\n<p>5. Eesti keele harjutustestid, A2-tase<\/p>\n\n\n\n<p>6. Marju Ilves. (2008). Algaja keelekasutaja.\nA2-taseme eesti keele oskus. Tln: HTM\nja Eesti &nbsp;&nbsp;Keele Sihtasutus<\/p>\n\n\n\n<p>7. Eesti keele tasemetestid. Aadressil http:\/\/web.meis.ee\/testest\/<\/p>\n\n\n\n<p>8. Eesti keele tasemeeksami n\u00f5uded. Aadressil <a href=\"http:\/\/www.innove.ee\/et\/eesti-keeletasemeeksamid\">http:\/\/www.innove.ee\/et\/eesti-keeletasemeeksamid<\/a><\/p>\n\n\n\n<p>9.\n<a href=\"http:\/\/www.keeleklikk.ee\">www.keeleklikk.ee<\/a><\/p>\n\n\n\n<p>10.\nEesti-vene s\u00f5naraamat <a href=\"https:\/\/www.eki.ee\/dict\/evs\/\">https:\/\/www.eki.ee\/dict\/evs\/<\/a><\/p>\n\n\n\n<p><strong>N\u00f5uded \u00f5pingute l\u00f5petamiseks, sh hindamismeetod ja\n\u2013kriteeriumid<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>\u00d5ppekava edukaks l\u00e4bimiseks\npeab \u00f5ppija osalema v\u00e4hemalt 70% \u00f5ppetundides ja sooritama k\u00f5ik vajalikud \u00fclesanned ning testid.<\/p>\n\n\n\n<p>Positiivse tulemuse saavutamiseks tuleb\nv\u00e4ljundip\u00f5hises hindamises t\u00e4ita k\u00f5ik<\/p>\n\n\n\n<p>hindamiskriteeriumid.<\/p>\n\n\n\n<p>Hinnatakse mitteeristavalt.<\/p>\n\n\n\n<p>Hindamismeetod. Hindamiskriteerium.<\/p>\n\n\n\n<p>Kuulamisharjutused (kuuldu m\u00f5istmine).<\/p>\n\n\n\n<p>\u00d5ppija:<\/p>\n\n\n\n<ul class=\"wp-block-list\"><li>m\u00f5istab\nselgelt ja aeglaselt h\u00e4\u00e4ldatud fraase ja lauseid, mis seostuvad oluliste eluvaldkondadega\n(nt info perekonna kohta, sisseostude tegemine, kodukoht, t\u00f6\u00f6).<\/li><li>-m\u00f5istab\nennustatava sisuga, l\u00fchikesi, lihtsaid ja selgelt h\u00e4\u00e4ldatud \u00fctluseid.<\/li><li>suudab\ntabada enda jaoks tuttava valdkonna m\u00f5ttevahetuse teema ja m\u00f5ista m\u00f5nesid\ndetaile, kui r\u00e4\u00e4gitakse aeglaselt ja selgelt.<\/li><li>m\u00f5istab\nl\u00fchikeste, lihtsate ja selgelt esitatud tekstide p\u00f5hisisu.<\/li><li>saab\naru igap\u00e4evaseid asju puudutavast ja selgelt esitatud numbri- jm faktiinfost.<\/li><li>m\u00f5istab\nlihtsaid juhiseid<\/li><li>m\u00f5istab\np\u00f5himises l\u00fchikesi, aeglaselt ja selgelt esitatud salvestisi, mis puudutavad\nennustatava sisuga igap\u00e4evaseid asju.<\/li><li>suudab\ntabada lihtsamat faktiinfot teleuudistes.<\/li><li>suudab\ntabada telesaadete teemavahetust ja p\u00f5hisisu, misesitatakse piltide v\u00f5i muu\ntugimaterjali taustal.<\/li><\/ul>\n\n\n\n<p>Lugemisharjutused (loetu m\u00f5istmine)<\/p>\n\n\n\n<p>\u00d5ppija:<\/p>\n\n\n\n<ul class=\"wp-block-list\"><li>m\u00f5istab\nl\u00fchikesi, lihtsaid tekste, mis sisaldavad sagedasti kasutatavaid ja\nrahvusvahelise levikuga s\u00f5nu.<\/li><li>oskab\nleida eeldatavat faktiinfot lihtsatest igap\u00e4evatekstidest.<\/li><li>oskab\nleida kindlat harjumusp\u00e4rast teavet igap\u00e4evatekstidest.<\/li><li>oskab\nnimestikest leida ja muust eristada vajalikku teavet.<\/li><li>m\u00f5istab\nl\u00fchikesi ja lihtsaid isiklikke kirju.<\/li><li>m\u00f5istab\nlihtsaid igap\u00e4evaseid juhiseid ning silte ja teateid avalikes kohtades.<\/li><\/ul>\n\n\n\n<p>K\u00f5nelemise harjutused<\/p>\n\n\n\n<p>(\u00fcldine r\u00e4\u00e4kimisoskus)<\/p>\n\n\n\n<p>\u00d5ppija:<\/p>\n\n\n\n<ul class=\"wp-block-list\"><li>oskab\nlihtsal viisil ning \u00fclds\u00f5naliselt v\u00e4ljenduda igap\u00e4evateemadel v\u00f5i oma\nhuvivaldkonna teemade piires.<\/li><li>oskab\nkasutada sagedasemaid s\u00f5nu ning k\u00e4ibefraase.<\/li><li>oskab\njutustava v\u00f5i kirjeldava teksti moodustamiseks kasutada sidumata lauseid v\u00f5i\nseob oma jutu lihtsate sides\u00f5nade abil nagu \u201eja\u201d, \u201eaga\u201d, \u201esest\u201d, \u201eet\u201d.<\/li><li>suudab\nkaasa r\u00e4\u00e4kida lihtsas igap\u00e4evasuhtluses, kui vestlus seisneb lihtsas ja otseses\ninfovahetuses tuttaval teemal (nt t\u00f6\u00f6 ja vaba aeg)<\/li><li>oskab\nvahetada l\u00fchikesi lauseid, kuid ei suuda vestlust \u00fclal hoida. Saab\nvestluspartnerist aru, kui too soostub selle nimel vaeva n\u00e4gema ning \u00f6eldut\nlihtsustama.<\/li><\/ul>\n\n\n\n<p>Kirjalikud harjutused<\/p>\n\n\n\n<p>(\u00fcldine kirjutamisoskus)<\/p>\n\n\n\n<p>\u00d5ppija:<\/p>\n\n\n\n<ul class=\"wp-block-list\"><li>oskab\nkirjutada igap\u00e4evastel teemadel lihtsamaid fraase ja lauseid, \u00fchendades neid\nlihtsate sides\u00f5nadega nagu \u201eja\u201d, \u201ening\u201d, \u201eaga\u201d, \u201esest\u201d, \u201eet\u201d.<\/li><li>oskab\nlihtsate fraaside ja lausetega kirjutada oma perekonnast, elutingimustest,\nharidusest ning praegusest ja eelmisest t\u00f6\u00f6st.<\/li><li>oskab\nkirjutada l\u00fchikesi ja lihtsaid lugusid inimestest, asjadest ja oma\nigap\u00e4evaelust.<\/li><li>oskab\n\u00fcle k\u00fcsida lihtsat faktiteavet.<\/li><li>oskab\nh\u00e4\u00e4ldusp\u00e4raselt (kuigi mitte \u00f5igesti) kirjutada l\u00fchikesi s\u00f5nu, mis kuuluvad\ntema suulisesse s\u00f5navarasse.<\/li><li>oskab\nkirjutada l\u00fchikesi lihtsaid s\u00f5numeid, mis puudutavad igap\u00e4evaelu.<\/li><li>oskab\nkirjutada v\u00e4ga lihtsaid isiklikke kirju.<\/li><li>oskab\nt\u00e4ita lihtsaid isikuandmeid n\u00f5udvaid formulare.<\/li><li>oskab\nenda jaoks igap\u00e4evases teemavaldkonnas infot k\u00fcsida ja infop\u00e4rimisele vastata.<\/li><\/ul>\n\n\n\n<p><strong>Koolituse l\u00e4bimisel v\u00e4ljastatav dokument<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>Tunnistus v\u00e4ljastatakse \u00f5ppijale juhul, kui \u00f5ppija on osalenud v\u00e4hemalt 70% \u00f5ppetundidest ja  <br>koolituse k\u00e4igus hinnati \u00f5piv\u00e4ljundite saavutatust ja \u00f5ppija saavutas k\u00f5ik \u00f5ppekava \u00f5petamiseks  <br>n\u00f5utud \u00f5piv\u00e4ljundid.  <\/p>\n\n\n\n<p>T\u00f5end koolituses osalemise v\u00f5i selle l\u00e4bimise kohta v\u00e4ljastatakse \u00f5ppijale juhul, kui \u00f5ppija on  <br>osalenud v\u00e4hem kui 70% \u00f5ppetundidest ja koolituse k\u00e4igus ei hinnatud \u00f5piv\u00e4ljundite saavutatust v\u00f5i kui \u00f5ppija ei saavutanud k\u00f5iki \u00f5ppekava l\u00f5petamiseks n\u00f5utud \u00f5piv\u00e4ljundeid. <\/p>\n\n\n\n<p><strong>Koolitaja kompetentsust tagava kvalifikatsiooni v\u00f5i\n\u00f5pi- v\u00f5i t\u00f6\u00f6kogemuse kirjeldus<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>K\u00f5rgharidus muu eriala taustaga, aga kus on omandatud t\u00e4iendkoolituse kaudu eesti keele v\u00f5\u00f5rkeelena \u00f5petamiseks vajalikud teadmised ja oskused kolme viimase aasta jooksul; eesti keele v\u00f5\u00f5rkeelena \u00f5petamise kogemus v\u00e4hemalt kolm aastat. <\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>\u00d5ppeasutuse nimi: ECOMENGRAD O\u00dc \u00d5ppekava nimetus: Eesti keele A2-taseme eksamiks ettevalmistamisele suunatud t\u00e4iendkoolitus.&nbsp; \u00d5ppekavar\u00fchm: Keele\u00f5pe. \u00d5ppekava koostamise alus: Euroopa keele\u00f5ppe raamdokument. \u00d5ppe kogumaht ja \u00f5ppe \u00fclesehitus \u00d5ppe kogumaht on 230 tundi, millest 180 akad. tundi on kontakt\u00f5pe ja 50 akad. tundi iseseisvalt t\u00f6\u00f6 Sihtgrupp ja \u00f5ppe alustamise tingimused \u00d5ppijad, kes tahavad omandada eesti keelt igap\u00e4evases elus hakkamasaamiseks ja [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"parent":0,"menu_order":0,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","template":"","meta":{"footnotes":""},"class_list":["post-838","page","type-page","status-publish","hentry"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/ecomengrad.eu\/ee\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/838","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/ecomengrad.eu\/ee\/wp-json\/wp\/v2\/pages"}],"about":[{"href":"https:\/\/ecomengrad.eu\/ee\/wp-json\/wp\/v2\/types\/page"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/ecomengrad.eu\/ee\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/ecomengrad.eu\/ee\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=838"}],"version-history":[{"count":3,"href":"https:\/\/ecomengrad.eu\/ee\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/838\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":842,"href":"https:\/\/ecomengrad.eu\/ee\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/838\/revisions\/842"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/ecomengrad.eu\/ee\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=838"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}